Aquí nos reunimos aquellos que creemos en el valor de las palabras y en su poder. Ellas son nuestras criaturas, están vivas, hablan de nosotros y nos representan.

lunes, 30 de mayo de 2016

"Cara de ángel" Elsa Bornemann


(...) Me duele su soledad... su aislamiento... Además, ¡tiene diez años, profesora; no puede limitarse —únicamente— a mi compañía! Estoy desesperada. Sí, claro; la visitan una psicóloga, una maestra particular, un psiquiatra y una fonoaudióloga... pero sus empeños resultan inútiles... Natalia no traba relación con nadie. Vive como echada hacia adentro de sí misma. Por eso... yo pensé que —si Usted la acepta en estas condiciones— mi nieta podría venir a su taller de juegos de lunes a viernes, durante las tardes... Al principio, una o dos veces y después se vería... No, no es agresiva. Su conducta es tranquila; demasiado... Sí, ya probé que reentablara relaciones con los hijos de nuestros vecinos pero —es lógico— los chicos se aburren con ella, se "pudren", dicen. Es que actúa como si no existiesen, como si ella se moviera en una realidad aparte, para su uso exclusivo... En cambio, aquí, rodeada de nenas y varones de su edad y bajo la supervisión y el estímulo de Usted y sus colegas... y tratándose de juegos... Acaso... si Dios quiere...

Fragmento del cuento inédito de Elsa Bornemann "Cara de Angel"

Fuente Revista Digital Imaginaria

Elsa Bornemann


El 24 de mayo muchos maestros y otros tantos alumnos recordaron a Elsa Bornemann. Para todos aquellos a quienes interese, aquí sus datos biograficos.

Fuente: Revista Imaginaria Digital

Elsa Isabel Bornemann, hija de un relojero alemán y de una argentina descendiente de portugueses y españoles, nació en el barrio de Parque de los Patricios de la ciudad de Buenos Aires.

"—¡Bornemann, Elsa!

"—Presente, señorita.

"—Muy bien, ¿nos puede decir el nombre de su mamá?

"—Sí.

"—A ver, díganos.

"—Blancanieves.

"'La carcajada de todo el grado no le hizo mella, ni entonces ni después. Cada una de las veces en que la maestra preguntó, ella respondió lo mismo. Que su mamá se llamaba Blancanieves Fernández, y que era cierto.

'Cada vez que yo decía Blancanieves, todos empezaban: Ja ja, la mía Caperucita, la mía Cenicienta. Se creían que era un invento.'

"Pero no. Blancanieves Fernández es morena, descendiente de portugueses y españoles, casada —a disgusto de ambas familias— con el alemán, de Hannover, Wilhelm Karl Henri Bornemann, relojero y campanero venido y quedado para colocar reloj y campana del Concejo Deliberante.

"'Papá vino con otros alemanes en la época de Yrigoyen, pero en 1930 los agarró la revolución de Uriburu y no les quisieron pagar, entonces los compañeros volvieron a Alemania y lo dejaron a mi papá para que cobrara.'

"Colocando otro reloj en Harrod's, Henri se cruzó con Blancanieves que salía de la tienda bambolenado su morenez del bracete de una amiga. Henri no pudo resistir el resbaloso encanto latino. El resultado fueron tres hijas mujeres, incluyéndola a Elsa, la menor de todas." (1)

Es Maestra Normal Nacional y estudió lenguas extranjeras. Se diplomó en estudios superiores de idioma inglés (Cambridge Institute) y de alemán (Goethe Institut). También realizó estudios superiores de italiano, latín y griego clásico.

Se recibió de Profesora en Letras en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional de Buenos Aires, y aprobó el Seminario de Post-Grado para obtener el Doctorado en Letras.

Realizó cursos, seminarios y talleres sobre Literatura Infantil y Juvenil, tanto en la Argentina como en el extranjero (en países de América Latina, de Europa y Japón).

Ejerció la docencia en todos los niveles de enseñanza, también en profesorados de formación docente y en la universidad.

Dictó cursos y conferencias, participó en mesas redondas y coordinó talleres de creación literaria. Fue invitada a diversos congresos, seminarios y ferias del libro en Argentina y en distintos países de América y de Europa. Integró jurados de concursos y premios literarios, y realizó colaboraciones en medios nacionales y extranjeros. Actualmente visita establecimientos educativos del país para dialogar sobre literatura con niños y jóvenes.

Escribe novelas, cuentos y poesías; realiza traducciones y coordina antologías. También compuso canciones y guiones para teatro.

Ha publicado muchísimos libros para niños, entre los que se encuentran: Disparatario,El niño envuelto, ¡Socorro!, Tinke-Tinke, El espejo distraído, Un elefante ocupa mucho espacio, Los Grendelines, Cuadernos de un delfín, El libro de los chicos enamorados (55 poemas y un cuento), No somos irrompibles y El niño envuelto. Sus obras se incluyeron en antologías y textos; fueron editados en fascículos, en CD-Roms y se publicaron en importantes diarios y revistas. Muchos de sus libros se tradujeron a otros idiomas y algunos de ellos al sistema Braille para ciegos.
Recibió numerosos e importantes premios por sus libros y por su trayectoria. En 1972 ganó la Faja de Honor de la Sociedad Argentina de Escritores por El espejo distraído.
En 1976, Un elefante ocupa mucho espacio integró la Lista de Honor de IBBY; lo que la convirtió en la primera escritora argentina que recibía esa distinción internacional. Al año siguiente, el libro fue prohibido, y secuestrada la edición, por un decreto de la junta militar que usurpaba el gobierno en la Argentina. Sin embargo, más allá de la prohibición, el éxito del libro había sido impresionante entre los lectores. "Eso fue verdaderamente conmovedor y probó, una vez más, que las prohibiciones no sirven para nada —declara Bornemann al diario Página/12 (2)—. Pero me gustaría que esto no quedara en lo anecdótico: existió la prohibición, el decreto, y fue una cosa muy grave y dolorosa." Aunque también, la escritora recoge una "enseñanza literaria" sobre aquella circunstancia: "Que es, en realidad, una enseñanza de Dalí: en épocas de grandes censuras hay que intentar ser más inteligentes que los censores; una vez más poner el acento en cómo contar una historia, cómo decir lo que quiero decir sin que el censor se dé cuenta."
El Banco del Libro de Venezuela incluyó en 1982 El libro de los chicos enamorados entre los "Diez mejores libros para niños". En 1985 recibió el Premio "Alicia Moreau de Justo" por su obra literaria y, en 1988 y 1989 respectivamente , sus libros Bilembambudín o el último mago y Disparatario fueron seleccionados para integrar la lista The White Ravens, distinción que otorga la International Jugendbibliothek de Munich (Alemania). La Fundacion Konex de Argentina, le concedió el Premio Konex de Platino en 1994.

Murió en Buenos Aires el 24 de mayo de 2013.

Informe biográfico y selección de fragmentos de entrevistas preparados por Roberto Sotelo.

sábado, 27 de febrero de 2016

Texto de la semana de www.epdlp.com



El nombre de la rosa (fragmento)
" Guillermo se sentía profundamente humillado. Traté de consolarlo, diciéndole que hacía tres días que estaba buscando un texto en griego y era natural que hubiese descartado todos los libros que no estaban en griego. El respondió que sin duda es humano cometer errores, pero que hay seres humanos que los cometen más que otros, y a estos se los llama tontos, y que él se contaba entre estos últimos, y se preguntaba si había valido la pena que estudiase en París y Oxford para después no ser capaz de pensar que los manuscritos también se encuadernan en grupos, cosa que hasta los novicios saben, salvo los estúpidos como yo, y una pareja de estúpidos tan buena como la nuestra hubiera podido triunfar en las ferias, y eso era lo que teníamos que hacer en vez de tratar de resolver misterios, sobre todo cuando nos enfrentábamos con gente más astuta que nosotros. (...) El diablo no es el príncipe de la materia, el diablo es la arrogancia del espíritu, la fe sin sonrisa, la verdad jamás tocada por la duda. El diablo es sombrío porque sabe adonde va, y siempre va hacia el sitio del que procede. Eres el diablo, y como el diablo vives en las tinieblas. Si querías convencerme lo has logrado. Te odio, Jorge, y si pudiese te sacaría a la explanada y te pasearía desnudo. "
Umberto Eco
(Italia, 1932-2016)

Sobre los libros y la lectura

https://www.facebook.com/115416488476731/photos/a.116228178395562.15381.115416488476731/1073336996018004/?type=3

viernes, 19 de febrero de 2016

Desanka Maksimovic


Maksimovic
Desanka Maksimovic. Serbia (1898/1993)


Inquietud


¡No, no te acerques! Quiero desde lejos
quererte y desear tus dos ojos.
Porque la felicidad es bella sólo mientras se espera,
mientras aún quede un atisbo de esperanza.

¡No, no te acerques! Más cariñosos resultan
la dulce inquietud, la espera y el miedo.
Todo es más lindo en la medida que se busca
y es anticipado por la intuición.

¡No, no te acerques! ¿A qué viene eso y para qué?
Tan sólo de lejos todo brilla con el fulgor de la estrella,
la admiración sólo tiene sentido en la distancia.
¡No, que no se me acerquen tus dos ojos! 
"


El Poder de la Palabra
epdlp.com


El regalo de la semana .http://www.epdlp.com/





Música de la semanaCamille Saint-Saëns
(Francia, 1835-1921)
Enrique VIII (1882)
Banda sonora de la semanaEl becario, 2015
(Theodore Shapiro)
Escuchar
Compositor de la semanaHarry Betts
(EEUU, 1922-2012)
Escuchar
Escenas inolvidables de la historia del cineAmor, 2012
(Michael Haneke)
 Ver
 


Texto de la semana
Arthur Hugh Clough
(Gran Bretaña, 1819-1861)
No digas que es inútil la lucha
" No digas que es inútil la lucha,
que las heridas y el esfuerzo son en vano,
que el enemigo no ceja ni desfallece
y que todo seguirá como siempre.
Si fue falsa la esperanza, los temores también pueden mentir.
Tal vez tras ese humo lejano, ocultos
ahora mismo tus camaradas persigan al adversario en retirada
y, pese a tu escepticismo, resulten dueños del campo de batalla.
Pues aunque aquí las olas exhaustas rompan
sin que parezcan ganar un palmo,
por allá la marea inunda bahías y ensenadas
avanzando en silencio. "